WELCOME TO THE LIBRARY!!!
What are you looking for Book "Corpus Exploration Of Lexis And Discourse In Translation" ? Click "Read Now PDF" / "Download", Get it for FREE, Register 100% Easily. You can read all your books for as long as a month for FREE and will get the latest Books Notifications. SIGN UP NOW!
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This edited volume reflects on the development of corpus translation studies as a rapidly growing, diversified field of translation studies. It examines the evolving identity of corpus translation from a marginal research tactic focusing on generating numeric corpus attributes to a powerful and increasingly sophisticated corpus analytical scheme and methodological paradigm that has significantly changed and continues to shape our understanding of the research and practical, social values of empirical translation studies. Since its inception in the 1990s, corpus translation studies have permeated through almost every corner and branch of contemporary translation studies – from literary translation stylistics, through cognitive and neural translation, to more socially oriented translation studies, such as health care, environmental, and political and policy translation. Corpus methodological innovation has become a central research aim and priority in some of the most dynamic areas of translation studies. Methodological advancement has as its main aim a better, enhanced understanding on the part of translation studies scholars of the internal factors and external variables that may account for the prevalence of certain translation features (for example, corpus textual and linguistic patterns). This edited collection presents the latest studies of corpus-based and corpus-driven specialised translation and will appeal to students and scholars of translation studies, in particular those interested in corpus translation.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Meng Ji |
Publisher |
: Taylor & Francis |
Release |
: 2021-11-29 |
File |
: 143 Pages |
ISBN-13 |
: 9781000515053 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study is the first book to investigate and discuss translation processes and translation products in South Korean government institutions, employing a parallel corpus-based approach. Choi identifies different agents and procedures involved in institutional translation practices, discusses linguistic and genre features of translations, and investigates changes made in translations compared to the original documents, during the two Korean presidencies of Lee Myung-bak (2008–2013) and Park Geun-hye (2013–2017). Choi’s book explores important facets of Korean government translation in the belief that practices associated with the normative meaning and concept of government translation have to be displaced into the wider understanding of the concept of translation as a social construct. Drawing on the theoretical frameworks of institutional translation and critical discourse analysis–informed corpus-based translation studies, the chapters discuss the practice, process and products of Korean government translation. The Korean–English parallel corpus methodology used introduces a systemic way to analyse changes in Korean government translations, based on a personally built sentence-level tagged corpus, both qualitatively and quantitatively. This volume will be of great interest to scholars and students of translation studies as well as Korean studies.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Jinsil Choi |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2022-04-26 |
File |
: 197 Pages |
ISBN-13 |
: 9780429782183 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This is a book in the classical Quaestiones genre, like the Tusculanae Quaestiones (“Tusculan questions”) of Cicero (around 45 BCE) and the Quæstiones disputatæ de Veritate (“disputed questions on truth”) of St. Thomas Aquinas (1256-1259). It seeks to ask seven series of questions about key theoretical approaches to the study of translation: three on equivalence theories (semantic equivalence, dynamic equivalence, and deverbalization), three on Descriptive Translation Studies (norms, Toury’s laws, and the translator’s narratoriality), and one on the translator’s visibility. Each “Question” (chapter) charts a circuitous course through past answers to new questions and new answers, drawing especially on the theoretical traditions of hermeneutics, phenomenology, and 4EA cognitive science. The book will guide both veteran and novice scholars of translation deep into the complexities besetting the seven keywords.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Douglas Robinson |
Publisher |
: John Benjamins Publishing Company |
Release |
: 2023-08-15 |
File |
: 281 Pages |
ISBN-13 |
: 9789027249463 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This is the first book on accessible assistive translation system design for health communications for vulnerable populations across various cultural backgrounds. It will appeal to readers from natural language processing, computer science, linguistics, translation and interpreting studies, public health, media, and communication studies.
Product Details :
Genre |
: Computers |
Author |
: Meng Ji |
Publisher |
: Cambridge University Press |
Release |
: 2023-09-21 |
File |
: 237 Pages |
ISBN-13 |
: 9781108945103 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics—rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Olga Castro |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2017-02-17 |
File |
: 292 Pages |
ISBN-13 |
: 9781317394730 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Situated at the interface between corpus linguistics and Systemic Functional Linguistics, this volume focuses on conjunctive markers expressing contrast in English and French. The frequency and placement patterns of the markers are analysed using large corpora of texts from two written registers: newspaper editorials and research articles. The corpus study revisits the long-standing but largely unsubstantiated claim that French requires more explicit markers of cohesive conjunction than English and shows that the opposite is in fact the case. Novel insights into the placement preferences of English and French conjunctive markers are provided by a new approach to theme and rheme that attaches more importance to the rheme than previous studies. The study demonstrates the significant benefits of a combined corpus and Systemic Functional Linguistics approach to the cross-linguistic analysis of cohesion.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Maïté Dupont |
Publisher |
: John Benjamins Publishing Company |
Release |
: 2021-06-15 |
File |
: 456 Pages |
ISBN-13 |
: 9789027260116 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
The Routledge Handbook of Corpus Linguistics provides a timely overview of a dynamic and rapidly growing area with a widely applied methodology. Through the electronic analysis of large bodies of text, corpus linguistics demonstrates and supports linguistic statements and assumptions. In recent years it has seen an ever-widening application in a variety of fields: computational linguistics, discourse analysis, forensic linguistics, pragmatics and translation studies. Bringing together experts in the key areas of development and change, the handbook is structured around six themes which take the reader through building and designing a corpus to using a corpus to study literature and translation. A comprehensive introduction covers the historical development of the field and its growing influence and application in other areas. Structured around five headings for ease of reference, each contribution includes further reading sections with three to five key texts highlighted and annotated to facilitate further exploration of the topics. The Routledge Handbook of Corpus Linguistics is the ideal resource for advanced undergraduates and postgraduates.
Product Details :
Genre |
: Education |
Author |
: Anne O'Keeffe |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2010-04-05 |
File |
: 1263 Pages |
ISBN-13 |
: 9781135153625 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
With an ever-growing body of corpus linguistic tools, resources and applications, it becomes increasingly important to reflect critically on the underlying assumptions that corpus linguistics is based on. Focusing on meaning and methods, this book tackles fundamental concepts and approaches that define the discourse of the field. Internationally renowned contributors address topics that range from the history of corpus linguistics to contrastive perspectives between languages, to interpreting patterns in corpora as evidence of both mainstream discourses and individual voices within them. This collection not only adds to our understanding of the fundamentals of corpus linguistics, it also brings innovative meanings to the corpus linguistics discourse. It has been edited in honour of Wolfgang Teubert, who for decades has been a significant voice in this discourse.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Anna Čermáková |
Publisher |
: John Benjamins Publishing Company |
Release |
: 2018-12-15 |
File |
: 269 Pages |
ISBN-13 |
: 9789027263261 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
With the rapid growth of corpus-based translations studies (CBTS) over recent years, this book offers a timely overview of the field today. It features cutting-edge studies from leading experts in the area, focused on both professional and student translations, and covers the latest theoretical developments such as the constrained communication framework, with a strong focus on methodology, particularly mixed-method approaches, multivariate research designs and translation error annotation. The volume highlights the emerging interdisciplinary bridges between CBTS and other areas in linguistics and demonstrates the applications of these theories and methods to translator training. It also offers a forward-looking perspective by presenting some of the challenges CBTS currently faces and possible pathways for future research. Thanks to its combined theoretical, methodological and applied perspective and innovative approaches, Extending the Scope of Corpus-Based Translation Studies will appeal to both seasoned specialists and newcomers to the field.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Sylviane Granger |
Publisher |
: Bloomsbury Publishing |
Release |
: 2022-01-27 |
File |
: 283 Pages |
ISBN-13 |
: 9781350143272 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Corpus linguistics is one of the most exciting approaches to studies in applied linguistics today. From its quantitative beginnings it has grown to become an essential aspect of research methodology in a range of fields, often combining with text analysis, CDA, pragmatics and organizational studies to reveal important new insights about how language works. This volume captures some of the most stimulating and significant developments in the field, including chapters on language teaching, institutional and professional discourse, English as an International Language, translation, forensics and media studies. As a result it goes beyond traditional, limited presentations of corpus work and shows how corpora inform a diverse and growing number of applied linguistic domains.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Ken Hyland |
Publisher |
: Bloomsbury Publishing |
Release |
: 2012-04-19 |
File |
: 157 Pages |
ISBN-13 |
: 9781441198457 |