WELCOME TO THE LIBRARY!!!
What are you looking for Book "Translating Travel" ? Click "Read Now PDF" / "Download", Get it for FREE, Register 100% Easily. You can read all your books for as long as a month for FREE and will get the latest Books Notifications. SIGN UP NOW!
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Translating Travel examines the relationship between travel writing and translation, asking what happens when books travel beyond the narrow confines of one genre, one literary system and one culture. The volume takes as its starting point the marginal position of contemporary Italian travel writing in the Italian literary system, and proposes a comparative reading of originals and translations designed to highlight the varying reception of texts in different cultures. Two main themes in the book are the affinity between the representations produced by travel and the practices of translation, and the complex links between travel writing and genres such as ethnography, journalism, autobiography and fiction. Individual chapters are devoted to Italian travellers' accounts of Tibet and their English translations; the hybridization of journalism and travel writing in the works of Oriana Fallaci; Italo Calvino's sublimation of travel writing in the stylized fiction of Le città invisibili; and the complex network of literary references which marked the reception of Claudio Magris's Danubio in different cultures.
Product Details :
Genre |
: Literary Criticism |
Author |
: Loredana Polezzi |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2017-03-02 |
File |
: 435 Pages |
ISBN-13 |
: 9781351877930 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Both travel and translation involve a type of journey, one with literal and metaphorical dimensions. Judith Johnston brings together these two richly resonant modes of getting from here to there as she explores their impact on culture with respect to the work of Victorian women. Using the metaphor of the published journey, whether it involves actual travel or translation, Johnston focusses particularly on the relationships of various British women with continental Europe. At the same time, she sheds light on the possibility of appropriation and British imperial enhancement that such contact produces. Johnston's book is in part devoted to case studies of women such as Sarah Austin, Mary Busk, Anna Jameson, Charlotte Guest, Jane Sinnett and Mary Howitt who are representative of women travellers, translators and journalists during a period when women became increasingly robust participants in the publishing industry. Whether they wrote about their own travels or translated the foreign language texts of other writers, Johnston shows, women were establishing themselves as actors in the broad business of culture. In widening our understanding of the ways in which gender and modernity functioned in the early decades of the Victorian age, Johnston's book makes a strong case for a greater appreciation of the contributions nineteenth-century women made to what is termed the knowledge empire.
Product Details :
Genre |
: Literary Criticism |
Author |
: Judith Johnston |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2016-02-24 |
File |
: 210 Pages |
ISBN-13 |
: 9781317002055 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This critical study examines the theme of interpersonal encounter in a range of late twentieth- and early twenty-first-century travel writing written in French and Italian. Structured typologically, each chapter focuses on a typical activity that brings traveller-protagonists into contact with other people. Drawing on literary critical studies of travel writing, sociological and anthropological approaches to tourism, as well as research in French and Italian area studies, ‘Interpersonal Encounters in Contemporary Travel Writing’ locates the concept of encounter within the context of modern tourism.
Product Details :
Genre |
: Literary Criticism |
Author |
: Catharine Mee |
Publisher |
: Anthem Press |
Release |
: 2015-03-01 |
File |
: 203 Pages |
ISBN-13 |
: 9781783084203 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This book examines how non-fictional travel accounts were rewritten, reshaped, and reoriented in translation between 1750 and 1850, a period that saw a sudden surge in the genre's popularity. It explores how these translations played a vital role in the transmission and circulation of knowledge about foreign peoples, lands, and customs in the Enlightenment and Romantic periods. The collection makes an important contribution to travel writing studies by looking beyond metaphors of mobility and cultural transfer to focus specifically on what happens to travelogues in translation. Chapters range from discussing essential differences between the original and translated text to relations between authors and translators, from intra-European narratives of Grand Tour travel to scientific voyages round the world, and from established male travellers and translators to their historically less visible female counterparts. Drawing on European travel writing in English, French, German, Spanish, and Portuguese, the book charts how travelogues were selected for translation; how they were reworked to acquire new aesthetic, political, or gendered identities; and how they sometimes acquired a radically different character and content to meet the needs and expectations of an emergent international readership. The contributors address aesthetic, political, and gendered aspects of travel writing in translation, drawing productively on other disciplines and research areas that encompass aesthetics, the history of science, literary geography, and the history of the book.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Alison Martin |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2013-05-07 |
File |
: 246 Pages |
ISBN-13 |
: 9781136244674 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Drawing from several genres, Translating New York recovers cultural narratives occluded by single linguistic or national literary histories, and proposes that reading these texts through the lens of translation unveils new pathways of cultural circulation and influence. Galasso argues that contact with New York ignited a heightened sensitivity towards language, garnering literary achievement and aesthetic innovation.
Product Details :
Genre |
: Literary Criticism |
Author |
: Regina Galasso |
Publisher |
: Liverpool University Press |
Release |
: 2018-06-14 |
File |
: 216 Pages |
ISBN-13 |
: 9781786948670 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This book is your guide to leveraging technology to not just survive, but thrive during your travels. We will journey through the evolution of travel technology, from the days of paper maps to the age of GPS and beyond. We’ll explore the ins and outs of translation apps, understanding their underlying technologies like artificial intelligence and neural networks, while also considering their limitations. You’ll learn how to choose the right app for your needs, set it up before your trip, and use it effectively during your travels.
Product Details :
Genre |
: Games & Activities |
Author |
: Mason Reed |
Publisher |
: QQB |
Release |
: |
File |
: 109 Pages |
ISBN-13 |
: |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
This handbook offers a systematic exploration of current key topics in travel writing studies. It addresses the history, impact, and unique discursive variety of British travel writing by covering some of the most celebrated and canonical authors of the genre as well as lesser known ones in more than thirty close-reading chapters. Combining theoretically informed, astute literary criticism of single texts with the analysis of the circumstances of their production and reception, these chapters offer excellent possibilities for understanding the complexity and cultural relevance of British travel writing.
Product Details :
Genre |
: Literary Criticism |
Author |
: Barbara Schaff |
Publisher |
: Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Release |
: 2020-09-07 |
File |
: 627 Pages |
ISBN-13 |
: 9783110498974 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
Critics have long struggled to find a suitable category for travelogues. From its ancient origins to the present day, the travel narrative has borrowed elements from various genres - from epic poetry to literary reportage - in order to evoke distant cultures and exotic locales, and sometimes those closer to hand. Tim Youngs argues in this lucid and detailed Introduction that travel writing redefines the myriad genres it comprises and is best understood on its own terms. To this end, Youngs surveys some of the most celebrated travel literature from the medieval period until the present, exploring themes such as the quest motif, the traveler's inner journey, postcolonial travel and issues of gender and sexuality. The text culminates in a chapter on twenty-first-century travel writing and offers predictions about future trends in the genre, making this Introduction an ideal guide for today's students, teachers and travel writing enthusiasts.
Product Details :
Genre |
: Literary Criticism |
Author |
: Tim Youngs |
Publisher |
: Cambridge University Press |
Release |
: 2013-05-27 |
File |
: 255 Pages |
ISBN-13 |
: 9781107244344 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves both as an introduction to carrying out research into translation and interpreting history and as a key point of reference for some of its main theoretical and methodological issues, interdisciplinary approaches, and research themes. The Handbook brings together 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary backgrounds, offering examples of the most innovative research while representing a wide range of approaches, themes, and cultural contexts. The Handbook is divided into four sections: the first looks at some key methodological and theoretical approaches; the second examines some of the key research areas that have developed an interdisciplinary dialogue with translation history; the third looks at translation history from the perspective of specific cultural and religious perspectives; and the fourth offers a selection of case studies on some of the key topics to have emerged in translation and interpreting history over the past 20 years. This Handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory, and related areas.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Christopher Rundle |
Publisher |
: Routledge |
Release |
: 2021-09-30 |
File |
: 548 Pages |
ISBN-13 |
: 9781317276074 |
eBook Download
BOOK EXCERPT:
What s new in Translation Studies? In offering a critical assessment of recent developments in the young discipline, this book sets out to provide an answer, as seen from a European perspective today. Many new ideas actually go back well into the past, and the German Romantic Age proves to be the starting-point. The main focus lies however on the last 20 years, and, beginning with the cultural turn of the 1980s, the study traces what have turned out since then to be ground-breaking contributions (new paradigms) as against what was only a change in position on already established territory (shifting viewpoints). Topics of the 1990s include nonverbal communication, gender-based Translation Studies, stage translation, new fields of interpreting studies and the effects of new technologies and globalization (including the increasingly dominant role of English). The author s aim is to stimulate discussion and provoke further debate on the current profile and future perspectives of Translation Studies.
Product Details :
Genre |
: Language Arts & Disciplines |
Author |
: Mary Snell-Hornby |
Publisher |
: John Benjamins Publishing |
Release |
: 2006-01-01 |
File |
: 220 Pages |
ISBN-13 |
: 9789027216731 |