A Bio Semiotic Theory Of Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This volume outlines a theory of translation, set within the framework of Peircean semiotics, which challenges the linguistic bias in translation studies by proposing a semiotic theory that accounts for all instances of translation, not only interlinguistic translation. In particular, the volume explores cases of translation which does not include language at all. The book begins by examining different conceptualizations of translation to highlight how linguistic bias in translation studies and semiotics has informed these fields and their development. The volume then outlines a complexity theory of translation based on semiotics which incorporates process philosophy, semiotics, and translation theory. It posits that translation is the complex systemic process underlying semiosis, the result of which produces semiotic forms. The book concludes by looking at the implications of this conceptualization of translation on social-cultural emergence theory through an interdisciplinary lens, integrating perspectives from semiotics, social semiotics, and development studies. Paving the way for scholars to analyze translational aspects of all semiotic phenomena, this volume is essential reading for graduate students and researchers in translation studies, semiotics, multimodal studies, cultural studies, and development studies.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Kobus Marais
Publisher : Routledge
Release : 2018-10-25
File : 339 Pages
ISBN-13 : 9781351392044


A Bio Semiotic Theory Of Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This volume outlines a theory of translation, set within the framework of Peircean semiotics, which does not place language at its center, but instead accounts for all instances of translation.

Product Details :

Genre : Semiotics
Author : Kobus Marais
Publisher :
Release : 2020-06-30
File : 208 Pages
ISBN-13 : 0367584131


Situatedness And Performativity

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Translating and interpreting are unpredictable social practices framed by historical, ethical, and political constraints. Using the concepts of situatedness and performativity as anchors, the authors examine translation practices from the perspectives of identity performance, cultural mediation, historical reframing, and professional training. As such, the chapters focus on enacted events and conditioned practices by exploring production processes and the social, historical, and cultural conditions of the field. These outlooks shift our attention to social and institutionalized acts of translating and interpreting, considering also the materiality of bodies, artefacts, and technologies involved in these scenes.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Raquel Pacheco Aguilar
Publisher : Leuven University Press
Release : 2021-05-31
File : 212 Pages
ISBN-13 : 9789462702752


Handbook Of Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Up to now, the Handbook of Translation Studies (HTS) consisted of four volumes, all published between 2010 and 2013. Since research in TS continues to grow and expand, this fifth volume was added in 2021. The HTS aims at disseminating knowledge about translation, interpreting, localization, adaptation, etc. and providing easy access to a large range of topics, traditions, and methods to a relatively broad audience: not only students who prefer such user-friendliness, but also researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals, as well as scholars and experts from other adjacent disciplines. All articles in HTS are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Yves Gambier
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Release : 2021-10-15
File : 291 Pages
ISBN-13 : 9789027259806


 Re Gained In Translation Ii

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Times are changing, and with them, the norms and notions of correct­ness. Despite a wide-spread belief that the Bible, as a “sacred original,” only allows one translation, if any, new translations are constantly produced and published for all kinds of audiences and purposes. The various paradigms marked by the theological, political, and historical correctness of the time, group, and identity and bound to certain ethics and axiomatic norms are reflected in almost every current translation project. Like its predecessor, the current volume brings together scholars working at the intersection of Translation Studies, Bible Studies, and Theology, all of which share a special point of interest concerning the status of the Scriptures as texts fundamentally based on the act of translation and its recurring character. It aims to breathe new life into Bible translation studies, unlock new perspectives and vistas of the field, and present a bigger picture of how Bible [re]translation works in society today.

Product Details :

Genre :
Author : Sabine Dievenkorn
Publisher : Frank & Timme GmbH
Release : 2024-02-26
File : 555 Pages
ISBN-13 : 9783732907908


 Re Gained In Translation Volume 1 2

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Volume 1: Translations of the Bible take place in the midst of tension between politics, ideology and power. With the theological authority of the book as God’s Word, not focusing on the process of translating is stating the obvious. Inclinations, fluency and zeitgeist play as serious a role as translators’ person, faith and worldview, as do their vocabulary, poetics and linguistic capacity. History has seen countless retranslations of the Bible. What are the considerations according to which Biblical retranslations are being produced in current, 21st century, contexts? From retranslations of the Hebrew Bible to those of the Old and New Testaments, to mutual influences of Christian and Jewish translational traditions – the papers collected here all deal with the question of what is to be [re]gained with the production of a new translation where, at times, many a previous one has already existed. Volume 2: Times are changing, and with them, the norms and notions of correctness. Despite a wide-spread belief that the Bible, as a “sacred original,” only allows one translation, if any, new translations are constantly produced and published for all kinds of audiences and purposes. The various paradigms marked by the theological, political, and historical correctness of the time, group, and identity and bound to certain ethics and axiomatic norms are reflected in almost every current translation project. Like its predecessor, the current volume brings together scholars working at the intersection of Translation Studies, Bible Studies, and Theology, all of which share a special point of interest concerning the status of the Scriptures as texts fundamentally based on the act of translation and its recurring character. It aims to breathe new life into Bible translation studies, unlock new perspectives and vistas of the field, and present a bigger picture of how Bible [re]translation works in society today.

Product Details :

Genre :
Author : Sabine Dievenkorn
Publisher : Frank & Timme GmbH
Release : 2024-02-26
File : 1016 Pages
ISBN-13 : 9783732991747


Exploring Intersemiotic Translation Models

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This volume sets out a new paradigm in intersemiotic translation research, drawing on the films of Ang Lee to problematize the notion of films as the simple binary of transmission between the verbal and non-verbal. The book surveys existing research as a jumping-off point from which to consider the role of audiovisual dimensions, going beyond the focus on the verbal as understood in Jakobsonian intersemiotic translation. The volume outlines a methodology comprising a system of various models which draw on both translation studies and film studies frameworks, with each model illustrated with examples from Ang Lee’s Crouching Tiger, Hidden Dragon; Lust, Caution; and Life of Pi. In situating the discussion within the work of a director whose own work straddles East and West and remediates between cultures and semiotic systems, Zhang argues for an understanding of intersemiotic translation in which films are not simply determined by verbal source material but through the process of intersemiotic translators mediating non-verbal, quality-determining materials into the final film. The volume looks ahead to implications for translation and film research more broadly as well as other audiovisual media. This book will appeal to scholars interested in translation studies, film studies, media studies and cultural studies in general.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Haoxuan Zhang
Publisher : Taylor & Francis
Release : 2023-06-29
File : 201 Pages
ISBN-13 : 9781000885071


The Routledge Handbook Of The History Of Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

The Routledge Handbook of the History of Translation Studies is an exploration of the history of translation and interpreting studies (TIS) as a field of intellectual enquiry. The volume covers the evolution of thinking on translation, from the earliest discourses in Assyria, Egypt, Israel, China, India, Greece, and Rome, up to the early 20th century when TIS emerged as an identifiable academic field. The volume also traces the institutionalization of TIS and its key concepts from their beginnings in the 1920s in Ukraine up to their contemporary interdisciplinary manifestations. Written by leading international scholars, many of whom played a direct role in the events they describe, the chapters in this volume provide a comprehensive and in-depth account of the birth and consolidation of translation and interpreting studies as a thriving interdiscipline. With a focus on providing readers with the methodological and theoretical tools they need to conduct research, as well as background in the historiography of TIS, this handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and interpreting studies.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Anne Lange
Publisher : Taylor & Francis
Release : 2024-03-20
File : 700 Pages
ISBN-13 : 9781003845843


The Behavioral Economics Of Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This book applies frameworks from behavioral economics to Western thinking about translation, mapping four approaches to eight keywords in translation studies to bring together divergent perspectives on the study of translation and interpreting. The volume takes its points of departure from the tensions between the concerns of behavioral and neoclassical economists. The book considers on one side behavioral economists’ interest in the predictable irrationality of “Humans” and its nuances as they unfold in terms of gender, here organized around Masculine Human, Feminine Human, and Queer perspectives, and on the other side neoclassical economists’ chief concerns with the unfailing rationality of the “Econs.” Robinson applies these four approaches across eight chapters, each representing a keyword in the study of translation—agency; difference; Eurocentrism; hermeneutics; language; norms; rhetoric; and world literature—with case studies that problematize the different categories. Taken together, the book offers a comprehensive treatment of the behavioral economics of translation and promotes new ways of thinking in the study of translation and interpreting, making it of interest to scholars in the discipline as well as those working along interdisciplinary lines in related fields such as philosophy, literature, and political science.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Douglas Robinson
Publisher : Taylor & Francis
Release : 2022-11-30
File : 253 Pages
ISBN-13 : 9781000785357


Monstrous Ontologies Politics Ethics Materiality

eBook Download

BOOK EXCERPT:

While the presence of monsters in popular culture is ever-increasing, their use as an explicit or implicit category to frame, stigmatise, and demonise the other is seemingly on the rise. At the same time, academic interest for monsters is ever-growing. Usually, monstrosity is understood as a category that emerges to signal a transgression to a given order; this approach has led to the demystification of the insidious characterisations of the (racial, sexual, physical) other as monstrous. While this effort has been necessary, its collateral effects have reduced the monstrous to a mere (socio-cultural) construction of the other: a dialectical framing that de facto deprives monstrosity from any reality. 'Monstrous Ontologies: Politics, Ethics, Materiality' proffers the necessity of challenging these monstrous otherings and their perverse socio-political effects, whilst also asserting that the monstrous is not simply an epistemological construct, but that it has an ontological reality. There is a profound difference between monsters and monstrosity. While the former is an often sterile political and social simplification, the end-product of rhetorical and biopolitical apparatuses; the latter may be understood as a dimension that nurtures the un-definable, that is, that shows the limits of these apparatuses by embodying their material excess: not a 'cultural frame', but the limit to the very mechanism of 'framing'. The monstrous expresses the combining, hybridising, becoming, and creative potential of socio-natural life, albeit colouring this powerful vitalism with the dark hue of a fearful, disgusting, and ultimately indigestible reality that cannot simply be embraced with multicultural naivety. As such, it forces us towards radically changing not the categories, but the very mechanisms of categorisation through which reality is framed and acted upon. Here lies the profound ethical dimension that monstrosity forces us to acknowledge; here lies its profoundly political potential, one that cannot be unfolded by merely deconstructing monstrosity, and rather requires to engage with its uncomfortable, appalling, and revealing materiality. This book will appeal to postgraduate students, PostDocs, and academics alike in the fields of philosophy, critical theory, humanities, sociology and social theory, criminology, human geography, and critical legal theory.

Product Details :

Genre : Social Science
Author : Caterina Nirta
Publisher : Vernon Press
Release : 2021-06-01
File : 255 Pages
ISBN-13 : 9781648892196