Metaphor And Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This volume brings together the ideas put forward at an international conference on Metaphor and Translation held at the University of Toulon, France, in June 2017. The bilingual nature of the contributions here provides an insight into recent linguistic theories from both the English- and French-speaking worlds. This diversified approach is further enhanced by contributors being based in a large number of countries worldwide and working on different language combinations. The kinds of problem areas investigated here include a wide range of themes. They cover aspects ranging from methodological and theoretical issues to specialist areas such as literature, culture and the economy. Whatever the theoretical approach applied, the findings come up with interesting and useful conclusions as to how metaphor is translated in the types of discourse analysis proposed. As a result, this volume will be of interest to both scholars and students involved in metaphor studies and translation, as well as to professional translators wishing to keep track of recent theories and practical issues in the field.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Dorota Śliwa
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Release : 2019-10-16
File : 251 Pages
ISBN-13 : 9781527541726


Thinking Through Translation With Metaphors

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Thinking through Translation with Metaphors explores a wide range of metaphorical figures used to describe the translation process, from Aristotle to the present. Most practitioners and theorists of translation are familiar with a number of metaphors for translation, such as the metaphor of the bridge, following in another's footsteps, performing a musical score, changing clothes, or painting a portrait; yet relatively little attention has been paid to what these metaphorical models reveal about how we conceptualize translation. Drawing on insights from recent developments in metaphor theory, contributors to this volume reveal how central metaphorical language has been to translation studies at all periods of time and in various cultures. Metaphors have played a key role in shaping the way in which we understand translation, determining what facets of the translation process are deemed to be important and therefore merit study, and aiding in the training of successive generations of translators and theorists. While some of the papers focus mainly on past metaphorical representations, others discuss recent shifts in both metaphor and translation theory, while others still propose innovative metaphors in a bid to transform translation studies. The volume also includes an annotated bibliography of works centrally concerned with metaphors of translation.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : James St.Andre
Publisher : Routledge
Release : 2014-04-08
File : 301 Pages
ISBN-13 : 9781317640080


Studying Scientific Metaphor In Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Mark Shuttleworth
Publisher : Routledge
Release : 2017-03-16
File : 219 Pages
ISBN-13 : 9781317390114


The Bible Through Metaphor And Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt/M., New York, Wien. This volume assembles selected proceedings of a conference held at the University of Leuven in July 1998. It sheds light on the tension between 'change' and 'preservation' in religious language. More specifically, the volume focuses on metaphor and translation as two sources of linguistic (semantic) change, which both play an important role in the continuous process of interpreting and re-interpreting discourse, i.e. the Bible. Although operating on different grounds with different intensity and range, both processes face the same challenge of finding new, historically and co(n)textually appropriate linguistic means to express a complex content. With regard to the cultural (religious) and historical embeddedness of different communities, the requirement of linguistic appropriateness inevitably leads to a continuous process of semantic adjustment ('reinterpretation') of earlier versions of a text. In dealing with religious language, however, this process of semantic change, which from a linguistic point of view may seem inevitable, sometimes faces severe opposition from the religious community itself. This very tension between the natural process of semantic change and the strong preserving power relating to the sacred content of religious language renders religious language a unique object of study for linguists, theologians, exegetes and others. Contents: Kurt Feyaerts: Introduction - Lieven Boeve: Linguistica ancilla Theologiae: The Interest of Fundamental Theology in Cognitive Semantics - Pierre Van Hecke: To Shepherd, Have Dealings and Desire: On the Lexical Structure of the Hebrew Root r'h - Olaf Jakel: How Can MortalMan Understand the Road He Travels? Prospects and Problems of the Cognitive Approach to Religious Metaphor - Greg Johnson: The Economies of Grace as Gift and Moral Accounting: Insights from Cognitive Linguistics - Ralph Bisschops: Are Religious Metaphors Rooted in Experience? On Ezekiel's Wedding Metaphors - Brian Doyle: How Do Single Isotopes Meet? 'Lord it' (b'l) or 'Eat it' (bl'): A Rare Word Play Metaphor in Isaiah 25 - Kjell Magne Yri: Recreating Religion. The Translation of Central Religious Terms in the Light of a Cognitive Approach to Semantics - Kristin De Troyer: 'And God Was Created...'. On Translating Hebrew into Greek - Katrin Hauspie: The Contribution of Semantic Flexibility to Septuagint Greek Lexicography - David Tuggy: The Literal-Idiomatic Bible Translation Debate from the Perspective of Cognitive Grammar - Eugene A. Nida: A Contextualist Approach to Biblical Interpretation.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Kurt Feyaerts
Publisher : Peter Lang Publishing
Release : 2003
File : 308 Pages
ISBN-13 : STANFORD:36105113090737


Translation As Metaphor

eBook Download

BOOK EXCERPT:

In today’s ever-changing climate of disintegration and recombination, translation has become one of the essential metaphors, if not the metaphor, of our globalized world. Translation and Metaphor is an attempt to draw a comprehensive map of these new overlapping theoretical territories and the many cross-disciplinary movements they imply. In five chapters, this book examines: · The main metaphor theories developed in the West. · The way the notion of metaphor relates to the concept of translation. · Different theoretical perspectives on metaphors of translation in translation studies. · The main metaphors developed to describe translation in the West and in the East. · Spatial metaphors within translation studies, cultural studies and postcolonial theory. · The use of the metaphor of translation across psychoanalysis, anthropology and ethnography, postcolonial theory, history and literature, sociology, media and communication theory, and medicine and genetics. Comprehensive analysis of key metaphor theories, revealing examples from a wide range of sources and a look towards future directions make this is a must-have book for students, researchers and translators working in the areas of translation and translation theory.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Rainer Guldin
Publisher : Routledge
Release : 2015-10-05
File : 226 Pages
ISBN-13 : 9781317621690


Metaphor And Cognition

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This book collects virtually all research perspectives on metaphor in the field of cognitive linguistics. Moreover, it presents a comprehensive range of research methods for metaphor including qualitative and quantitative methods and the combination of the two. For example, critical metaphor analysis, metaphor interpretation, metaphor experiments, neuro method, and so on are all explained in detail.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Zhuanglin Hu
Publisher : Springer Nature
Release : 2023-12-05
File : 249 Pages
ISBN-13 : 9789819938520


The Routledge Handbook Of Metaphor And Language

eBook Download

BOOK EXCERPT:

The Routledge Handbook of Metaphor and Language provides a comprehensive overview of state-of-the-art interdisciplinary research on metaphor and language. Featuring 35 chapters written by leading scholars from around the world, the volume takes a broad view of the field of metaphor and language, and brings together diverse and distinct theoretical and applied perspectives to cover six key areas: Theoretical approaches to metaphor and language, covering Conceptual Metaphor Theory, Relevance Theory, Blending Theory and Dynamical Systems Theory; Methodological approaches to metaphor and language, discussing ways of identifying metaphors in verbal texts, images and gestures, as well as the use of corpus linguistics; Formal variation in patterns of metaphor use across text types, historical periods and languages; Functional variation of metaphor, in contexts including educational, commercial, scientific and political discourse, as well as online trolling; The applications of metaphor for problem solving, in business, education, healthcare and conflict situations; Language, metaphor, and cognitive development, examining the processing and comprehension of metaphors. The Routledge Handbook of Language and Metaphor is a must-have survey of this key field, and is essential reading for those interested in language and metaphor.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Elena Semino
Publisher : Routledge
Release : 2016-11-03
File : 765 Pages
ISBN-13 : 9781317374701


The Changing Role Of The Interpreter

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This volume provides a critical examination of quality in the interpreting profession by deconstructing the complex relationship between professional norms and ethical considerations in a variety of sociocultural contexts. Over the past two decades the profession has compelled scholars and practitioners to take into account numerous factors concerning the provision and fulfilment of interpreting. Building on ideas that began to take shape during an international conference on interpreter-mediated interactions, commemorating Miriam Shlesinger, held in Rome in 2013, the book explores some of these issues by looking at the notion of quality through interpreters’ self-awareness of norms at work across a variety of professional settings, contextualising norms and quality in relation to ethical behaviour in everyday practice. Contributions from top researchers in the field create a comprehensive picture of the dynamic role of the interpreter as it has evolved, with key topics revisited by the addition of new contributions from established scholars in the field, fostering discussion and further reflection on important issues in the field of interpreting. This volume will be key reading for scholars, researchers, and graduate students in interpreting and translation studies, pragmatics, discourse analysis, and multilingualism.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Marta Biagini
Publisher : Routledge
Release : 2017-05-25
File : 246 Pages
ISBN-13 : 9781317220237


Cognitive Linguistics And Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

The papers compiled in the present volume aim at investigating the many fruitful manners in which cognitive linguistics can expand further on cognitive translation studies. Some papers (e.g. Halverson, Muñoz-Martín, Martín de León) take a theoretical stand, since the epistemological and ontological bases of both areas (cognitive linguistics and translation studies) should be known before specific contributions of cognitive linguistic to translation are tackled. Several works in the volume attempt to illustrate how some of the notions imported from cognitive linguistics may contribute to enrich our understanding of the translation process in a general translation problem such as metaphor (e.g. Samaniego), the relationship between form and meaning (e.g. Tabakowska, Rojo and Valenzuela) or cultural aspects (e.g. Bernárdez, Sharifian/Jamarani). Others use translation as an empirical field to test some of the basic assumptions of cognitive linguistics such as frames (e.g. Boas), metonymy (e.g. Brdar/Brdar-Szabó), and lexicalisation patterns (e.g. Ibarretxe-Antuñano/Filipovi?). Finally, another set of papers (e.g. Feist, Hatzidaki) opens up new lines of investigation for experimental research, a very promising area still underdeveloped.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Ana Rojo
Publisher : Walter de Gruyter
Release : 2013-07-15
File : 432 Pages
ISBN-13 : 9783110302943


Metaphor And Imagination In Medieval Jewish Thought

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This book reveals how Moses ibn Ezra, Judah Halevi, Moses Maimonides, and Shem Tov ibn Falaquera understood metaphor and imagination, and their role in the way human beings describe God. It demonstrates how these medieval Jewish thinkers engaged with Arabic-Aristotelian psychology, specifically with regard to imagination and its role in cognition. Dianna Lynn Roberts-Zauderer reconstructs the process by which metaphoric language is taken up by the imagination and the role of imagination in rational thought. If imagination is a necessary component of thinking, how is Maimonides’ idea of pure intellectual thought possible? An examination of select passages in the Guide, in both Judeo-Arabic and translation, shows how Maimonides’ attitude towards imagination develops, and how translations contribute to a bifurcation of reason and imagination that does not acknowledge the nuances of the original text. Finally, the author shows how Falaquera’s poetics forges a new direction for thinking about imagination.

Product Details :

Genre : Philosophy
Author : Dianna Lynn Roberts-Zauderer
Publisher : Springer Nature
Release : 2019-12-12
File : 275 Pages
ISBN-13 : 9783030294229