Multimodality In Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Focusing on multimodality in translation studies, this edited volume provides insights into the trends and practices of multimodal translation in a variety of media. Divided into four main themes, the book explores audiovisual translation in digital media, multimodal translation of Chinese classics, multimodal design in website translation, and the use of paratexts in conference interpreting. Contributors draw on a diverse range of methods and theoretical models, including systemic functional multimodal discourse analysis, narrative theory, Skopos-functional theory, multimodal analysis of digital discourse, and corpus-based multimodal analysis. It covers important topics in media translation, ranging from emerging multimodal translation models to multimodal creativity in interlingual subtitling for social media and identity construction in the multimodal translation of food advertising. Through robust empirical studies, the book aims to shed light on the methodological development of multimodal translation in different media forms, including social media, websites, on-site interactions and books. The title will be of great value to scholars and students of linguistics, translation studies, multimodal discourse analysis and digital media.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Li Pan
Publisher : Taylor & Francis
Release : 2023-12-05
File : 297 Pages
ISBN-13 : 9781003823926


Translation And Multimodality

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Translation and Multimodality: Beyond Words is one of the first books to explore how translation needs to be redefined and reconfigured in contexts where multiple modes of communication, such as writing, images, gesture, and music, occur simultaneously. Bringing together world-leading experts in translation theory and multimodality, each chapter explores important interconnections among these related, yet distinct, disciplines. As communication becomes ever more multimodal, the need to consider translation in multimodal contexts is increasingly vital. The various forms of meaning-making that have become prominent in the twenty-first century are already destabilising certain time-honoured translation-theoretic paradigms, causing old definitions and assumptions to appear inadequate. This ground-breaking volume explores these important issues in relation to multimodal translation with examples from literature, dance, music, TV, film, and the visual arts. Encouraging a greater convergence between these two significant disciplines, this text is essential for advanced students and researchers in Translation Studies, Linguistics, and Communication Studies.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Monica Boria
Publisher : Routledge
Release : 2019-10-17
File : 225 Pages
ISBN-13 : 9781000681444


Multimodal Pragmatics And Translation

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This book proposes a new model for the translation-oriented analysis of multimodal source texts. The author guides the reader through semiotics, multimodality, pragmatics and translation studies on a quest for the meaning-making mechanics of texts that combine images and words. She openly challenges the traditional view that sees translators focusing their attention mostly on the linguistic aspect of source material in their work. The central theoretical pivot around which the analytical model revolves is that multimodal texts communicate through individual images and linguistic units, as well as through the interaction among textual resources and the text's interaction with its context of reference. This three-dimensional view offers a holistic understanding of multimodal texts and their potential translation issues to help translators improve the way they communicate multimodally across languages and cultures. This book will appeal to researchers in the fields of translation studies, multimodality and pragmatics.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Sara Dicerto
Publisher : Springer
Release : 2017-11-28
File : 181 Pages
ISBN-13 : 9783319693446


Contemporary Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Translation studies become even more relevant with the advent of cross border sharing of ideas related to general trade, culture, and human developmental activities. Contemporary translation studies cover works having considerable relevance and importance to the subject discipline. This book is a compilation of peer-reviewed works having a special focus on the contemporary developments and advances in the translation studies.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Tian Chuanmao
Publisher : CSMFL Publications
Release : 2021-11-15
File : 229 Pages
ISBN-13 : 9788194848387


The Routledge Handbook Of Corpus Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications, and developments of corpus linguistics. In recent decades there has been a proliferation of scholarly activity that applies corpus linguistics in diverse ways to translation studies (TS). The relative ease of availability of corpora and text analysis programs has made corpora an increasingly accessible and useful tool for practising translators and for scholars and students of translation studies. This Handbook first provides an overview of the discipline and presents detailed chapters on specific areas, such as the design and analysis of multilingual corpora; corpus analysis of the language of translated texts; the use of corpora to analyse literary translation; corpora and critical translation studies; and the application of corpora in specific fields, such as bilingual lexicography, machine translation, and cognitive translation studies. Addressing a range of core thematic areas in translation studies, the volume also covers the role corpora play in translator education and in aspects of the study of minority and endangered languages. The authors set the stage for the exploration of the intersection between corpus linguistics and translation studies, anticipating continued growth and refinement in the field. This volume provides an essential orientation for translators and TS scholars, teachers, and students who are interested in learning the applications of corpus linguistics to the practice and study of translation.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Defeng Li
Publisher : Taylor & Francis
Release : 2024-10-28
File : 661 Pages
ISBN-13 : 9781040116708


A Corpus Assisted Multimodal Analysis To Policy Addresses Of Macao Sar Government

eBook Download

BOOK EXCERPT:

This book introduces an integrated framework with corpus-assisted approach to deal with large set of data of discourse with multimodal factors to investigate how policy addresses (the government reports of Macao SAR) as a discourse type function in the social changes of Macao SAR through discussing the social factors to the production and consumption of policy addresses. The book explores research models or methodology in dealing with the contemporary topics in translation studies with a detailed presentation of the application of an analytical framework which marries corpus-assisted analysis, discourse analysis from socio-cultural perspective and multimodality with translation studies. Withal, the book is with the chapters to review the development of the social approach to discourse analysis and to introduce the stories of Macao with the summary of the development of this special region, in academic field, political and cultural fields.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Michelle Lam Sut I
Publisher : Springer Nature
Release : 2023-05-26
File : 185 Pages
ISBN-13 : 9789819911950


Routledge Encyclopedia Of Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

The Routledge Encyclopedia of Translation Studies remains the most authoritative reference work for students and scholars interested in engaging with the phenomenon of translation in all its modes and in relation to a wide range of theoretical and methodological traditions. This new edition provides a considerably expanded and updated revision of what appeared as Part I in the first and second editions. Featuring 132 as opposed to the 75 entries in Part I of the second edition, it offers authoritative, critical overviews of additional topics such as authorship, canonization, conquest, cosmopolitanism, crowdsourced translation, dubbing, fan audiovisual translation, genetic criticism, healthcare interpreting, hybridity, intersectionality, legal interpreting, media interpreting, memory, multimodality, nonprofessional interpreting, note-taking, orientalism, paratexts, thick translation, war and world literature. Each entry ends with a set of annotated references for further reading. Entries no longer appearing in this edition, including historical overviews that previously appeared as Part II, are now available online via the Routledge Translation Studies Portal. Designed to support critical reflection, teaching and research within as well as beyond the field of translation studies, this is an invaluable resource for students and scholars of translation, interpreting, literary theory and social theory, among other disciplines.

Product Details :

Genre : Foreign Language Study
Author : Mona Baker
Publisher : Routledge
Release : 2019-09-20
File : 1137 Pages
ISBN-13 : 9781317391739


Multimodal Approaches To Chinese English Translation And Interpreting

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Nowadays, discourse analysis deals with not only texts but also paratexts and images; so do translation and interpreting studies. Therefore, the concept of multimodality has become an increasingly important topic in the subject areas of linguistics, discourse analysis and translation studies. However, up to now not much research has been done systematically on multimodal factors in translation and interpreting, and even less in exploring research models or methodologies for multimodal analysis in translation and interpreting. This book aims to introduce and apply different theories of the multimodal discourse analysis to the study of translations, with case studies on Chinese classics such as the Monkey King, Mulan and The Art of War, as well as on interpretations of up-to-date issues including the Chinese Belt and Road Initiatives and Macao tourism. The chapters reflect the first attempts to apply multimodal approaches to translation and interpreting with a special focus on Chinese-English translations and interpreting. They provide new understandings of transformations in the multimodal translation process and useful reference models for researchers who are interested in doing research of a similar kind, especially for those who are interested in looking into translations related to Chinese language, literature and culture.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Meifang Zhang
Publisher : Routledge
Release : 2020-12-29
File : 239 Pages
ISBN-13 : 9781000320374


The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.

Product Details :

Genre : Foreign Language Study
Author : Roberto Valdeón
Publisher : Routledge
Release : 2019-05-28
File : 607 Pages
ISBN-13 : 9781315520117


Introducing Translation Studies

eBook Download

BOOK EXCERPT:

Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide. This fifth edition has been fully revised, and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of Proust and the theatre of Shakespeare, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children's cookery book and the translations of Harry Potter. Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary, and discussion points and exercises. New features in this fifth edition include: New material to keep up with developments in research and practice; this includes the sociology of translation chapter, where a new case study employs a Bourdieusian approach; there is also newly structured discussion on translation in the digital age, and audiovisual and machine translation; Revised discussion points and updated figures and tables; New in-chapter activities with links in the enhanced ebook to online materials and articles to encourage independent research; An extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and PowerPoint slides for teacher support. This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in translation and translation studies.

Product Details :

Genre : Language Arts & Disciplines
Author : Jeremy Munday
Publisher : Routledge
Release : 2022-04-15
File : 324 Pages
ISBN-13 : 9781000533859